坚信价值2023-02-26 02:21看了一圈,下面这句的前半句是最难翻译的(我认为其他人都译错了)。
“ If you don’t see the world the way it is, it’s like judging something through a distorted lens.”
如果不熟悉芒格崇尚斯多葛主义(Stoicism)哲学思想这个背景(见:网页链接),"see the world the way it is"这句就很难理解。
我的翻译是: 如果你不接受世界的现实情况,那就像是通过扭曲的镜头来判断事物。
在芒格的世界观里,应该see the world the way it is, not the way it should be。他认为投资者的大忌是假设或希望社会按照自己认为“应该”的方式运行,而不是去接受社会当前实际运行的现实。
宁静的冬日M2023-02-26 08:59不同的游戏有不同的玩法,不同的玩家眼里的“world”都不一样,the way it is当然不一样。
例如,去澳门赌博的人眼里的 gamble world the way it is ,就是自己以小博大一晚上的收益率比开赌场的人十年的累积收益率还高。
而且还不用像那些呆头呆脑的笨蛋一样承担牌照,疫情,经济萧条,ESG。。。等等风险。
去澳门开赌场的人眼里的 gamble world the way it is ,则是参赌的人作为一个总体并不是在赢钱,而是在花钱买服务满足自己能赢钱的心理需求,以及社交,自我成就。。。等等衍生心理需求。
不管环境如何多变,疫情期间如何亏损,只要这些需求始终还在,努力为他们做好服务创造价值,就总能有回报。
不同的看法没啥对错,the world the way it is 是各种不同ways错综复杂的交织,没人能看清它到底是什么。巴菲特和芒格也不可能会例外。他们最幸运的地方也许不在于真看清了the world the way it is,而在于他们正好有条件走上了一条自己喜欢的way,走了一生。。。
1986356656466hjjf2023-02-25 23:54巴菲特2023致股东的信,
好似资本王朝的史诗,
期望优秀的翻译者可以完整再译,
这一篇,我读起来感觉非常厚重和凝重,
完全不同于历史上任何一篇,
望大家也读一读。
八十年历史潺潺流出,
让我们梧桐树下细心聆听,
丰功伟业,已成诗篇,
资本配置,百年心血,尽归“公共需求”,
投资不仅是资本配置,
更是民主政治和人文文明的体现。
致敬,巴菲特和芒格先生。
宁静的冬日M2023-03-01 08:40本质上这是一种投资者之间的竞争。但是现实中这种竞争远不像老教科书上幻想的“有效市场”那样激烈~至少并不总是这样:
牛市的时候看起来很激烈,那不是因为人们对生意的判断突然变得更有效了,而是因为人们对股价的预期变得更高了。
熊市的时候还会反向竞争。。。
很多人不喜欢先看事实,而是喜欢先下一个股价涨跌总是在“有效反映公司未来盈利”的结论,再抱着这个结论去一套一套解释想像中的事实~更有趣的是,当他们发现真正的事实其实是另一个样子,就会立即从结论出发想像出另一套解释,而不是从事实出发怀疑结论。。。
这或许是因为,离开了这种结论自己炒的股一定会涨的依据不好找?
假如2022年的美股投资者跟港股的偏好一样,普遍需要7%到8%的股息率才愿意买可口可乐,那大家就会发现它的股价比2000年还低,尽管二十多年来它的分红一直在增长。
喜欢用“有效市场”结论来套事实的人会说,这根本不可能发生,如果发生了,那一定就是可口可乐这个公司的前景不行了。
实际上可口可乐1932年的股息率就是7.8%,之后它的前景就不行了吗?
全部讨论
投资的圣经,常读常新。阅读的过程中,心里有满满的幸福感!感谢巴菲特!感谢芒格先生!最后感谢译者!
股神虽然可口可乐1998年股价高点没卖,但可口可乐现金增加能力确实很强,2022年股息较1994年增长9倍多,这28年年化增长率大概8%多…。2022年股息已经是原始成本的54%…。很强的现金机器
90多岁了,还在自我进化。2022年和2005年关于铁路的观点在转变。
Don’t bail away in a sinking boat if you can swim to one that is seaworthy.
•如果你能游到一艘适航的船,就不要继续待在下沉的船上勺水。
我们两种所有权形式的目标都是对具有长期良好经济特征和值得信赖的管理者的企业进行有意义的投资。请特别注意,我们持有公开交易的股票是基于我们对其长期业务表现的预期,而不是因为我们将其视为灵活买卖的工具。这一点很关键: 查理和我都不是选股者; 我们是生意人。
“坚信,短期的经济和市场预测并非一无是处”,这句话应该意思翻译反了。可翻译为“坚信,短期的经济和市场预测比一无是处还要糟糕”