外国一条龙:我要杀死你
中国一条龙:我要爽死你
而且欧洲人大概是14世纪入侵的玛雅,玛雅羽蛇神的造型与中国龙非常相似,英语是Quetzalcoatl,欧洲那头应该早就对这样的类蛇形神灵形态有所认识,怎么会清代传教士翻译成Dragon,总感觉有点故意的意味。
赞
现代西方Dragon 的印象更多是从魔幻小说开始,到D&D等桌游,再到游戏影视的形象,不知道中世纪乃至更古老的形象会是什么样?
我自己以前查过出些边角料,欧洲中世纪是有龙骑兵这兵种,但不是骑龙,而是使用火枪的骑兵,英文拼写作Dragoon
凤凰是不是东西方都有,而且差不多
达哥你禁酒期结束了吗
我念往昔时,观自在菩萨于我前成佛,号日'正法明’,十号具足。我于彼时为彼佛下作苦行弟子,蒙其教化,今得成佛。十方如来皆由观自在教化之力故,于妙国土得无上道,转妙法轮。
不过没有翅膀是如何遨游天际的 - 这个我百思不得其解
一条龙
中国龙没翅膀照样飞