说实话你引用的这几句对中国的报道是比较中性的,我没看出很大的问题,这你就愤怒不已了我也觉得有点好笑。你指望他们媒体像国内媒体一样舔是不可能的,至于封城违反人权,现在他们也不会说中国了,媒体态度随疫情发展转变了,最新他们考虑的是我国死亡人数的真实性问题,有一说一不带爱国滤镜的话我还是挺能理解的。你要是觉得这就算是黑程度的话估计你没看过新疆问题和香港问题的报道,也没看过特朗普Twitter下的评论,建议平时可以多看看,锻炼一下你的玻璃心,感受一下小粉红滤镜以外的思考问题的视角。至于你说的新闻人的职业操守,我觉得我国现在应该也还没有人配谈这个问题吧
万国来朝?您是大清盛世梦还没醒呢吧…能到日本那种受人尊重都难
你有看到这些报道吗?你的评价又会如何?这些仅仅是因为报道的习惯不同吗?
英国卫报报道意大利封城时的标题是
“意大利冠状病毒疫情:总理将封城范围扩大至整个意大利”
还不时有一些煽情的报道
“意大利喜欢读书的国民如何应对封城”
“意大利居民在封城期间在阳台唱爱国歌曲”
“有序、严厉、恐惧:我亲爱的意大利如何被疫情改变”
报道西班牙和英国封城的消息也是非常中性
“英国封城:有哪些新的限制措施?”
“西班牙要求全国封城以对抗新型冠状病毒疫情”
看到这里,好像感觉英国卫报还是一个三观很正的媒体,但是接下来的信息可能让你大跌眼镜。
西方纷纷效仿中国封城措施,那英国卫报是如何报道中国封城的呢?
“中国对新型冠状病毒疫情的反应破坏人权”
“中国封城控制疫情:残忍但有效”
2020年3月8日,美国纽约时报官方推特转发了一篇关于中国封城的报道,并配以下评论“为了抗击疫情中国封城影响了湖北6000万人和其他地区上亿人的出行,这场运动使人们的日常生活和自由收到了巨大的影响”
20分钟后再次报道意大利封城就变成了“意大利为了抗击疫情牺牲经济,封锁大部门北部地区”
双标的纽约时报,被抓住前后不一已经不是第一次了,下图更是纽约时报活灵活现的一次大型双标现场。我们封城就是违反人权,美国封城就是听从专家建议。顺便问下纽约时报,这时候怎么不讨论违宪的事了呢?
新闻人的职业操守是客观、真实、公正。你说说西方的报道做到了没有
你见到我愤怒了吗?我只是针对上面那位哥们的话引用一些别人的资料来作为他的观点的反例。要说玻璃心我看倒是你的才挺重的,否则用不着如此意气来怼我。说实话我还真的很希望西方那些媒体一直下去坚持这样去忽悠他们自己的受众,就像以前整天说中国要崩溃那样。因为历史的事实已经证明,中国不会因为西方美国人如何评说就会停下前进的步伐。未来也一定如此
另外纯好奇你的年龄和教育程度,没有其他意思,就是了解一下社会。
很理性的分析,点赞。
有个问题,假如超过了美国,就会受到尊重吗?这个不一定吧。
国内的舆论,有2个词可概括:“舆论战线”、“兵不厌诈”。