发布于: | 新闻 | 转发:0 | 回复:1 | 喜欢:0 |
看了上述内容,觉得有点鸡蛋里挑骨头的感觉。不说别的,上海医药的委托开发的项目有3个已停止,这在药物开发的领域里太常见了。一开始有个想法,调研后觉得值得一试,试了几年后发现不是那么回事,然后决定停止的案例不要太多。这个问题让外人质疑这个审核委员会本身的专业性。这和最后一个问题也有关系。生物医药是一个泛用词,可以解释为用在生物体上的医药。这和 biologics 是两码事。biologics 中国应是翻译为生物制剂,也就是蛋白质抗体的制造。复旦张江是做药的, 所以说是生物医药一点都没错。它要是说是做生物制剂那就不对了。看了这样的消息真不知道说什么。