发布于: iPhone转发:46回复:130喜欢:7
有一种文化差异我不太明白形成机理。比如英美是说I’m coming,然后我们也基本是说我要来了或者我来了,但日本人会说我去了或者我要去了。这是为啥呢?突然想到,不得其解。

全部讨论

2021-10-27 10:10

这个。。。。。。你要不还是恢复喝酒吧

2021-10-27 10:39

欧美宗教扎根,灵魂回归肉体的感觉叫coming。日本羞耻文化盛行,社会行为中压抑感重,当压抑感消失无法控制自己叫我去了,我丢了。至于我国,流行说我不行了,因为从学校到社会,不停有人问你:你到底行不行。以上纯属胡扯

2021-10-27 10:08

开车?

2021-10-27 10:08

小电影,片看的多了

2021-10-27 10:18

超速了。熄匙,车牌,身份证。

2021-10-27 10:14

Oh,baby,i am coming。

涉猎广泛,还喜欢思考。佩服!

2021-10-27 10:07

哈哈哈,这是去幼儿园的车吗

最近在读马古利斯的《神秘的舞蹈》,就会思考一些相关问题。这本书真是本好书,强烈推荐。

这个文化关系不大。可能就是个习惯,我在老家农村去地里干农活,有的人说“下地干活”,有的人说“上地干活”,我自己有时候也是哪个到嘴边说哪个。