发布于: 雪球转发:0回复:0喜欢:0
回复@C4Cire: 《孙子兵法校解》后的版本叫《孙子兵法新校》。
可惜服部千春的《孙子圣典》没有中译本(似乎繁体的也没有)。//@C4Cire:回复@SukerZ:服部千春,日本人,用一生参详《孙子兵法》,还是一位企业家;著作《孙子兵法校解》,曾作为中日建交多少年的礼物,送给教员,一本很旧的二手书,但值得入手。
引用:
2024-05-31 18:03
最近复习《孙子》,突发奇想去看了毛的《论持久战》,发现毛确实是熟读古代兵书的人。《论》的很多话,其实就是《孙子》的注解,而且是大白话版本。