发布于: iPhone转发:2回复:74喜欢:13
大爱博尔赫斯
Jorge Luis Borges (1934)II.
What can I hold you with?大爱博尔 赫斯 。<br/>J大爱博尔 赫斯 。<br/>J

全部讨论

话说你们有什么特别喜欢的外国诗人的诗吗? 分享分享~~

好到我要自己去翻译一下的地步。

为啥喜欢这首诗。大概是有一种强烈的感觉,感觉到,诗人穿透时间与空间的坚壳——面对面对我吹着牛逼。

03-06 21:41

小说片段害我每次看见本诗都忍俊不禁

03-07 17:49

《不要温和地走进那个良夜》
不要温和地走进那良夜,
老年应当在日暮时燃烧咆哮;
怒斥,怒斥光明的消逝。
虽然智慧的人临终时懂得黑暗有理, 
因为他们的话没有迸发出闪电,他们
也并不温和地走进那个良夜。
善良的人,当最后一浪过去,高呼他们脆弱的善行可能曾会多么光辉地在绿色的海湾里舞蹈,
怒斥,怒斥光明的消逝。
狂暴的人抓住并歌唱过翱翔的太阳,
懂得,但为时太晚,他们使太阳在途中悲伤,
也并不温和地走进那个良夜。
严肃的人,接近死亡,用炫目的视觉看出
失明的眼睛可以像流星一样闪耀欢欣,
怒斥,怒斥光明的消逝。
您啊,我的父亲.在那悲哀的高处.
现在用您的热泪诅咒我,祝福我吧.我求您
不要温和地走进那个良夜。
怒斥,怒斥光明的消逝。

03-06 23:11

达美,有什么好的学英语的方法推荐一下

03-06 21:16

这是阿根廷诗人博尔赫斯么?

03-07 12:32

泰戈尔《榕树》
喂,你站在池边的蓬头榕树,你可曾忘记了那小小的孩子,就像那在你的枝上筑巢又离开了你的鸟儿似的孩子?
你不记得他怎样坐在窗内,诧异地望着你那深入地下的纠缠的树根么?
妇人们常到池边,汲了满罐的水去,你的大黑影便在水面上摇动,好像睡着的人挣扎着要醒来似的。
日光在微波上跳舞,好像不停不息的小梭在织着金色的花毡。两只鸭子挨着芦苇,在芦苇影子上游来游去,孩子静静地坐在那里想着。
他想做风,吹过你的萧萧的枝权;想做你的影子,在水面上,随了日光而俱长;想做-一只鸟儿,栖息在你的最高枝上;还想做那

03-06 23:41

八十年代的所谓先锋写作,基本上都是从抄袭博尔赫斯开始。

03-07 14:12

若时光永恒不逝,则也无可挽留(T.S.艾略特)