Europe’s discount airlines inspire discount railroads.
State-controlled rail companies could face new rivals modeled after discount airlines.
With the EU planning to open train service to competition by 2020, state-run operators are preparing to fend offnew entrants offering lower-cost connections.
欧洲航空公司的折扣激发了铁路部门的折扣。
国有控股的铁路公司可能会面临模仿航空公司打折扣的新竞争对手。
欧盟计划开放竞争列车服务到2020年,国有运营商正准备抵御那些提供低成本连接的新进入者。
欲了解当日更多干货请点击这里或点击下方“阅读原文”。