一個足球而已,至於嗎?足球能強國嗎?巴西比米帝還厲害嗎?德國境內的外國駐軍都撤了嗎?倭國的米軍基地都撤了嗎?中國歷朝歷代,競技體育都只是供達官貴人們消遣娛樂而已,只有宋朝拎不清,搞了個踢球的當太尉,結果亡國了吧?
我在想,为什么1到10几个数字中,罗马数字的10要用“X”也就是汉字“十”来表示?因为它的造字参照对象是算筹,算筹逢十进一的时候各位是空档,代表0,但是罗马数字是笔写的,伪造罗马数字系统的时候他们还没有0的概念,所以只能选择汉字的“十”,这样就可以避开对0的表达。
我們再來看看拉丁語、法語中的1-10:
拉丁语 → 汉字
1 → ūnus,ūna,ūnum → 唯一
2 → duo,duae,duo → 对
3 → trēs,trēs,tria → 奇(数)
4 → quattuor → 刻
5 → quīnque 交错
6 → sex → 巳(12地支排第六,子排第一)
法语→汉字
1 → Un → 唯一
2 → Deux → 对
3 → Trois → 奇(数)
4 → Quatre → 刻(来自时间四分之一个小时,半个时辰)
5 → Cinq → 交错(“乂”表示互相交错)
法语数字应该来自拉丁语数字,而拉丁语数字直接来于中国。
罗马数字I就发一音呐!而且都表示数字1;V就是U:发作“屋”(拼音:u,注音:ㄨ),表示数字5;X发C与S连读,或英文“ks”,可不是汉字十的发音吗?音意一致,绝对不是偶然。或者说,拉丁语这几个字母都是根据中国数字造出来的。
比对法语和拉丁语的基数词,我们可以发现他们其实是一样的。只是记音略有差别。可能是因为不同地区的人发音习惯不同,这好比中国方言,同一个汉字也是南腔北调的。